/ man / et.po
et.po
  1  # SOME DESCRIPTIVE TITLE
  2  # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
  3  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4  # Priit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com>, 2024.
  5  msgid ""
  6  msgstr ""
  7  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  8  "POT-Creation-Date: 2024-10-04 22:59+0200\n"
  9  "PO-Revision-Date: 2024-11-12 19:45+0000\n"
 10  "Last-Translator: Priit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com>\n"
 11  "Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/isoquery/"
 12  "manpage/et/>\n"
 13  "Language: et\n"
 14  "MIME-Version: 1.0\n"
 15  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 16  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 17  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 18  "X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
 19  
 20  #. type: Title =
 21  #: man/isoquery.adoc:1
 22  #, no-wrap
 23  msgid "isoquery(1)"
 24  msgstr ""
 25  
 26  #. type: Plain text
 27  #: man/isoquery.adoc:3 man/isoquery.adoc:221
 28  msgid "Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>"
 29  msgstr ""
 30  
 31  #. type: Title ==
 32  #: man/isoquery.adoc:8
 33  #, no-wrap
 34  msgid "Name"
 35  msgstr ""
 36  
 37  #. type: Plain text
 38  #: man/isoquery.adoc:11
 39  msgid "isoquery - search and display various ISO codes (country, language, …)"
 40  msgstr ""
 41  
 42  #. type: Title ==
 43  #: man/isoquery.adoc:12
 44  #, no-wrap
 45  msgid "Synopsis"
 46  msgstr ""
 47  
 48  #. type: Plain text
 49  #: man/isoquery.adoc:15
 50  msgid "*isoquery* [_OPTION …_] [_ISO codes_]"
 51  msgstr ""
 52  
 53  #. type: Title ==
 54  #: man/isoquery.adoc:16
 55  #, no-wrap
 56  msgid "Description"
 57  msgstr ""
 58  
 59  #. type: Plain text
 60  #: man/isoquery.adoc:25
 61  msgid ""
 62  "This manual page documents briefly the *isoquery* command.  It can be used "
 63  "to generate a tabular output of the ISO standard codes provided by the "
 64  "package *iso-codes*.  It parses the JSON files and shows all included ISO "
 65  "codes or just matching entries, if specified on the command line.  Moreover, "
 66  "it's possible to get all available translations for the ISO standard."
 67  msgstr ""
 68  
 69  #. type: Title ==
 70  #: man/isoquery.adoc:26
 71  #, no-wrap
 72  msgid "Options"
 73  msgstr ""
 74  
 75  #. type: Plain text
 76  #: man/isoquery.adoc:30
 77  msgid ""
 78  "This program follows the usual GNU command line syntax, with long options "
 79  "starting with two dashes ('*-*'). *isoquery* supports the following options:"
 80  msgstr ""
 81  
 82  #. type: Labeled list
 83  #: man/isoquery.adoc:31
 84  #, no-wrap
 85  msgid "*-i, --iso*=_STANDARD_"
 86  msgstr ""
 87  
 88  #. type: Plain text
 89  #: man/isoquery.adoc:34
 90  msgid ""
 91  "The ISO standard to use. Possible values: 639-2, 639-3, 639-5, 3166-1, "
 92  "3166-2, 3166-3, 4217, 15924 (default: 3166-1)"
 93  msgstr ""
 94  "Kasutatav ISO standard. Võimalikud väärtused: 639-2, 639-3, 639-5, 3166-1, "
 95  "3166-2, 3166-3, 4217, 15924 (vaikimisi: 3166-1)"
 96  
 97  #. type: Labeled list
 98  #: man/isoquery.adoc:35
 99  #, no-wrap
100  msgid "*-p, --pathname*=_PATHNAME_"
101  msgstr ""
102  
103  #. type: Plain text
104  #: man/isoquery.adoc:37
105  msgid ""
106  "Use _PATHNAME_ as prefix for the data files (default: /usr/share/iso-codes/"
107  "json)"
108  msgstr ""
109  
110  #. type: Labeled list
111  #: man/isoquery.adoc:38
112  #, no-wrap
113  msgid "*-l, --locale*=_LOCALE_"
114  msgstr ""
115  
116  #. type: Plain text
117  #: man/isoquery.adoc:40
118  msgid "Use this _LOCALE_ for output"
119  msgstr ""
120  
121  #. type: Labeled list
122  #: man/isoquery.adoc:41
123  #, no-wrap
124  msgid "*-n, --name*"
125  msgstr ""
126  
127  #. type: Plain text
128  #: man/isoquery.adoc:43
129  msgid "Name for the supplied codes (default)"
130  msgstr ""
131  
132  #. type: Labeled list
133  #: man/isoquery.adoc:44
134  #, no-wrap
135  msgid "*-o, --official_name*"
136  msgstr ""
137  
138  #. type: Plain text
139  #: man/isoquery.adoc:47
140  msgid ""
141  "Official name for the supplied codes. This may be the same as *--name* (only "
142  "applies to ISO 3166-1)"
143  msgstr ""
144  
145  #. type: Labeled list
146  #: man/isoquery.adoc:48
147  #, no-wrap
148  msgid "*-c, --common_name*"
149  msgstr ""
150  
151  #. type: Plain text
152  #: man/isoquery.adoc:51
153  msgid ""
154  "Common name for the supplied codes. This may be the same as *--name* (only "
155  "applies to ISO 639-2, 639-3, and 3166-1)"
156  msgstr ""
157  
158  #. type: Labeled list
159  #: man/isoquery.adoc:52
160  #, no-wrap
161  msgid "*-0, --null*"
162  msgstr ""
163  
164  #. type: Plain text
165  #: man/isoquery.adoc:54
166  msgid "Separate entries with a NULL character instead of newline"
167  msgstr ""
168  
169  #. type: Labeled list
170  #: man/isoquery.adoc:55
171  #, no-wrap
172  msgid "*-f, --flag*"
173  msgstr ""
174  
175  #. type: Plain text
176  #: man/isoquery.adoc:58
177  msgid ""
178  "Show country flags with regional indicator symbol letters (only applies to "
179  "ISO 3166-1)"
180  msgstr ""
181  
182  #. type: Labeled list
183  #: man/isoquery.adoc:59
184  #, no-wrap
185  msgid "*-h, --help*"
186  msgstr ""
187  
188  #. type: Plain text
189  #: man/isoquery.adoc:61
190  msgid "Show summary of options"
191  msgstr ""
192  
193  #. type: Labeled list
194  #: man/isoquery.adoc:62
195  #, no-wrap
196  msgid "*-v, --version*"
197  msgstr ""
198  
199  #. type: Plain text
200  #: man/isoquery.adoc:64
201  msgid "Show program version and copyright"
202  msgstr ""
203  
204  #. type: Title ==
205  #: man/isoquery.adoc:65
206  #, no-wrap
207  msgid "Examples"
208  msgstr ""
209  
210  #. type: Plain text
211  #: man/isoquery.adoc:71
212  msgid ""
213  "If called without any command line options, *isoquery* will print a table of "
214  "all ISO 3166-1 codes. The first three columns contain the alpha-2 code, the "
215  "alpha-3 code, and the numerical code assigned to the country listed in the "
216  "fourth column."
217  msgstr ""
218  
219  #. type: delimited block .
220  #: man/isoquery.adoc:77
221  #, no-wrap
222  msgid ""
223  "$ isoquery\n"
224  "AW      ABW     533     Aruba\n"
225  "[…]\n"
226  "ZW      ZWE     716     Zimbabwe\n"
227  msgstr ""
228  
229  #. type: Plain text
230  #: man/isoquery.adoc:81
231  msgid ""
232  "If you need only some countries, you can specify any of the codes in the "
233  "first three columns to cut down the output."
234  msgstr ""
235  
236  #. type: delimited block .
237  #: man/isoquery.adoc:87
238  #, no-wrap
239  msgid ""
240  "$ isoquery so nor 484\n"
241  "SO      SOM     706     Somalia\n"
242  "NO      NOR     578     Norway\n"
243  "MX      MEX     484     Mexico\n"
244  msgstr ""
245  
246  #. type: Plain text
247  #: man/isoquery.adoc:93
248  msgid ""
249  "Should you need the translations of the countries' names, just specify in "
250  "which _LOCALE_ you'd like to see the output.  Please note that the original "
251  "English name will be shown if there is no translation available for the "
252  "specified _LOCALE_."
253  msgstr ""
254  
255  #. type: delimited block .
256  #: man/isoquery.adoc:99
257  #, no-wrap
258  msgid ""
259  "$ isoquery --locale=nl fr de es\n"
260  "FR      FRA     250     Frankrijk\n"
261  "DE      DEU     276     Duitsland\n"
262  "ES      ESP     724     Spanje\n"
263  msgstr ""
264  
265  #. type: Plain text
266  #: man/isoquery.adoc:104
267  msgid ""
268  "If your terminal supports the unicode regional indicator symbol letters, you "
269  "can use the *--flag* command line option. Those letters can be displayed as "
270  "a country flag."
271  msgstr ""
272  
273  #. type: delimited block .
274  #: man/isoquery.adoc:110
275  #, no-wrap
276  msgid ""
277  "$ isoquery --flag --locale=nl fr de es\n"
278  "FR      FRA     250     🇫🇷      Frankrijk\n"
279  "DE      DEU     276     🇩🇪      Duitsland\n"
280  "ES      ESP     724     🇪🇸      Spanje\n"
281  msgstr ""
282  
283  #. type: Plain text
284  #: man/isoquery.adoc:116
285  msgid ""
286  "All of the above works for different ISO standards as well, so you can "
287  "switch to the more extensive standard ISO 3166-2 by using the *--iso* "
288  "command line option. The columns are ISO 3166-2 code, subset type (e.g. "
289  "State, Province, etc.), parent, and name. The third column (parent) may be "
290  "empty."
291  msgstr ""
292  
293  #. type: delimited block .
294  #: man/isoquery.adoc:122
295  #, no-wrap
296  msgid ""
297  "$ isoquery --iso=3166-2\n"
298  "AD-02   Parish          Canillo\n"
299  "[…]\n"
300  "ZW-MW   Province        Mashonaland West\n"
301  msgstr ""
302  
303  #. type: Plain text
304  #: man/isoquery.adoc:128
305  msgid ""
306  "Codes which have been deleted from ISO 3166-1 are available in ISO 3166-3.  "
307  "The columns are alpha-3 code, alpha-4 code, numeric code, comment, "
308  "withdrawal date, and name. The columns for numeric code, comment, and "
309  "withdrawal date may be empty."
310  msgstr ""
311  
312  #. type: delimited block .
313  #: man/isoquery.adoc:136
314  #, no-wrap
315  msgid ""
316  "$ isoquery --iso=3166-3\n"
317  "AFI     AIDJ    262             1977    French Afars and Issas\n"
318  "ANT     ANHH    532             1993-07-12      Netherlands Antilles\n"
319  "[…]\n"
320  "YUG     YUCS    891             1993-07-28      Yugoslavia, Socialist Federal Republic of\n"
321  "ZAR     ZRCD    180             1997-07-14      Zaire, Republic of\n"
322  msgstr ""
323  
324  #. type: Plain text
325  #: man/isoquery.adoc:141
326  msgid ""
327  "For ISO 639-2, the first three columns are the alpha-3 code, the "
328  "bibliographic code, and the alpha-2 code. The second and third columns may "
329  "be empty."
330  msgstr ""
331  
332  #. type: delimited block .
333  #: man/isoquery.adoc:151
334  #, no-wrap
335  msgid ""
336  "$ isoquery --iso=639-2\n"
337  "aar             aa      Afar\n"
338  "abk             ab      Abkhazian\n"
339  "ace                     Achinese\n"
340  "[…]\n"
341  "zun                     Zuni\n"
342  "zxx                     No linguistic content; Not applicable\n"
343  "zza                     Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki\n"
344  msgstr ""
345  
346  #. type: Plain text
347  #: man/isoquery.adoc:155
348  msgid ""
349  "You can trim down the results by specifying only some codes. Moreover, the "
350  "option to get translated names is also available."
351  msgstr ""
352  
353  #. type: delimited block .
354  #: man/isoquery.adoc:161
355  #, no-wrap
356  msgid ""
357  "$ isoquery --iso=639-2 --locale=pt vi bo kl\n"
358  "vie             vi      Vietnamita\n"
359  "bod     tib     bo      tibetano\n"
360  "kal             kl      Kalaallisut; Greenlandic\n"
361  msgstr ""
362  
363  #. type: Plain text
364  #: man/isoquery.adoc:166
365  msgid ""
366  "If you want to use ISO 639-3, the displayed columns are alpha-3, scope, "
367  "type, alpha-2, bibliographic, and the language name. Both alpha-2 and "
368  "bibliographic may be empty."
369  msgstr ""
370  
371  #. type: delimited block .
372  #: man/isoquery.adoc:173
373  #, no-wrap
374  msgid ""
375  "$ isoquery -i 639-3 aal new spa guc\n"
376  "aal     I       L                       Afade\n"
377  "new     I       L                       Newari\n"
378  "spa     I       L       es              Spanish\n"
379  "guc     I       L                       Wayuu\n"
380  msgstr ""
381  
382  #. type: Plain text
383  #: man/isoquery.adoc:176
384  msgid ""
385  "ISO 639-5 is also available. The displayed columns are alpha-3 and name."
386  msgstr ""
387  
388  #. type: delimited block .
389  #: man/isoquery.adoc:181
390  #, no-wrap
391  msgid ""
392  "$ isoquery -i 639-5 aus tut\n"
393  "aus     Australian languages\n"
394  "tut     Altaic languages\n"
395  msgstr ""
396  
397  #. type: Plain text
398  #: man/isoquery.adoc:187
399  msgid ""
400  "You can get selected translations of currency names from the ISO 4217 "
401  "standard by using the following command. The first of the columns is the "
402  "alpha-3 code, and the second one is the numerical code assigned to the "
403  "currency. The name of the currency is shown in the third column."
404  msgstr ""
405  
406  #. type: delimited block .
407  #: man/isoquery.adoc:192
408  #, no-wrap
409  msgid ""
410  "$ isoquery --iso=4217 --locale=da cad 392\n"
411  "CAD     124     Canadisk dollar\n"
412  "JPY     392     Yen\n"
413  msgstr ""
414  
415  #. type: Plain text
416  #: man/isoquery.adoc:198
417  msgid ""
418  "If you need to get script names, you can use the ISO 15924 table.  The first "
419  "of the columns is the alpha-4 code, and the second one is the numerical code "
420  "assigned to the script. The name of the script is shown in the third column."
421  msgstr ""
422  
423  #. type: delimited block .
424  #: man/isoquery.adoc:204
425  #, no-wrap
426  msgid ""
427  "$ isoquery --iso=15924 jpan latn 280\n"
428  "Jpan    413     Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)\n"
429  "Latn    215     Latin\n"
430  "Visp    280     Visible Speech\n"
431  msgstr ""
432  
433  #. type: Title ==
434  #: man/isoquery.adoc:206
435  #, no-wrap
436  msgid "Files"
437  msgstr ""
438  
439  #. type: Plain text
440  #: man/isoquery.adoc:209
441  msgid ""
442  "By default, the JSON files provided by the *iso-codes* package will be used."
443  msgstr ""
444  
445  #. type: Plain text
446  #: man/isoquery.adoc:211
447  msgid "_/usr/share/iso-codes/json/iso_639-2.json_"
448  msgstr ""
449  
450  #. type: Plain text
451  #: man/isoquery.adoc:212
452  msgid "_/usr/share/iso-codes/json/iso_639-3.json_"
453  msgstr ""
454  
455  #. type: Plain text
456  #: man/isoquery.adoc:213
457  msgid "_/usr/share/iso-codes/json/iso_639-5.json_"
458  msgstr ""
459  
460  #. type: Plain text
461  #: man/isoquery.adoc:214
462  msgid "_/usr/share/iso-codes/json/iso_3166-1.json_"
463  msgstr ""
464  
465  #. type: Plain text
466  #: man/isoquery.adoc:215
467  msgid "_/usr/share/iso-codes/json/iso_3166-2.json_"
468  msgstr ""
469  
470  #. type: Plain text
471  #: man/isoquery.adoc:216
472  msgid "_/usr/share/iso-codes/json/iso_3166-3.json_"
473  msgstr ""
474  
475  #. type: Plain text
476  #: man/isoquery.adoc:217
477  msgid "_/usr/share/iso-codes/json/iso_4217.json_"
478  msgstr ""
479  
480  #. type: Plain text
481  #: man/isoquery.adoc:218
482  msgid "_/usr/share/iso-codes/json/iso_15924.json_"
483  msgstr ""
484  
485  #. type: Title ==
486  #: man/isoquery.adoc:219
487  #, no-wrap
488  msgid "Author"
489  msgstr ""